2009年诺贝尔文学奖:赫塔·穆勒《我所拥有的我都带着》
《我所拥有的我都带着》简介
穆勒的父亲二战期间在德国党卫军中服役。1945年以后,罗马尼亚把她的母亲驱逐去了苏联劳改营。而在罗马尼亚生活的经历令其终身难忘。尽管离开罗马尼亚已经20年,然而压迫与流亡、放逐与极权却成为其小说和诗歌的主命题。
赫塔·米勒最新的小说英文版《我所拥有的我都带着》出版于2009年8月。书中主人公依然是位被放逐至劳动营的17岁男孩的遭遇。然而,这种对自我经历的描述,在穆勒的创作下,既不是回忆录或自传,也不是对现实生活的直接再现,而是感觉的自我虚构。
作者赫塔·穆勒简介

赫塔·穆勒照片
赫塔-缪勒德国女作家,以写作罗马尼亚裔的德国人在苏俄时代的遭遇著称,从记忆、梦与内心出发。
赫塔·穆勒1953年8月17日生于罗马尼亚,是德国的小说家,诗人,散文家。她来自一个讲德语的罗马尼亚少数民族家庭,父亲在二战期间在德国党卫军中服役。1945年以后,罗马尼亚共产党把她的母亲驱逐去了苏联劳改营。 她曾在提米索拉大学修读德国文学和罗马尼亚文学。1976年,穆勒开始在一家工程公司担任翻译,由于她拒绝和国家安全部门合作,1979年失去工作。随后,她通过在幼稚园教书以及做德语家教谋生。穆勒嫁给了另一位小说家理查德·瓦格纳,1987年,穆勒与她的丈夫离开德国,在随后的日子里,她获得德国以及海外诸多项目资助。如今她居住在柏林。穆勒于1995年荣膺德国写作与诗歌学会成员,以及其他一些荣誉。1997年她退出德国笔会(她曾加入民主德国分会)。1987年从罗马尼亚移民德国。
1982年,穆勒在国内发表了其“处女作”——一个名为《低地》的短篇小说集,但立即遭到了罗马尼亚当局的审查和删减。在1984年,未删减版本在德国发行。这部描写罗马尼亚一个讲德语的小村庄生活的短篇小说集当时受到读者追捧,许多读者一口气将这本书读完。在这部短篇小说集之后,穆勒在罗马尼亚发表了小说《暴虐的探戈》。由于她多次对罗马尼亚政府提出批评,并且担心秘密警察的侵扰,穆勒和她的丈夫离开罗马尼亚移居德国。
2009年10月8日,获得2009年诺贝尔文学奖。此次获奖令其成为诺奖设立以来第12位获奖的女性,《我所拥有的我都带着》给了她巨大的荣耀。瑞典文学院在颁奖公告中说,赫塔·穆勒是因为“其写作具有诗歌的精炼和散文的平实,描绘了一幅底层社会的众生相。”而瑞典文学院常任秘书彼得·恩格隆德则指出,穆勒创作“一方面具有独特的语言风格,另一方面则真实地讲述了生活于极权之下人的状态。”
赫塔·穆勒是在一个5人最终提名中胜出,为此其成为第106位获奖者。去年诺贝尔文学奖就颁给了法国作家克莱齐奥,因为“他的写作开拓了新的文学领域,充满了诗意的历险和对感观狂热的探索。” 《我所拥有的我都带着》,这本著作已然引起了全世界人民的广泛兴趣,中文译本很快就能在全国各大书店看到。
穆勒将获得1000万瑞典克朗的奖金(约合140万美元),这与往年相同。代表作品有《我所拥有的我都带着》、《光年之外》、《行走界线》与《河水奔流》。
“我非常吃惊,真无法相信我获奖了。”获悉自己获2009年诺贝尔文学奖,赫塔·穆勒在德国通过其出版商即时发表了简短获奖声明,“此时,我真不知道说什么。”这对所有人都是一个意外,因为在德国之外,赫塔·穆勒都是个陌生的名字,在网上几乎没有其中文介绍资料,英文介绍也是寥寥。
原创文章,转载请注明: 转载自刘静远博客
本文链接地址: 2009年诺贝尔文学奖:赫塔·穆勒《我所拥有的我都带着》

近期评论